Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
CHICHINPUIPUI
Archives
15 octobre 2009

waka de l'époque Héian (4)

秋霧の
晴るる時なき
心には
立ちゐのそらも
思ほえなくに

akigiri no
haruru toki naki
kokoro ni ha
tachi wi no sora mo
omohoenaku ni

mon cœur
est comme le ciel
couvert du brouillard d'automne
qui ne se lève jamais.
Je ne puis penser.

Oshikôshi no Mitsune (898-922), un des 36 poètes immortels.

Publicité
Commentaires
C
absolument !
Répondre
É
Coeur embrumé, cerveau à l'arrêt. C'est bien vrai. Pas un immortel pour rien.:-)
Répondre
CHICHINPUIPUI
Publicité
Visiteurs
Depuis la création 151 007
Newsletter
2 abonnés
Publicité