11 octobre 2009
Tanka d'automne
秋の野の
尾花がうれに
鳴く鵙の
声聞きけむか
かた聞けわぎも
aki no no no
wobana ga ure ni
naku mozu no
kowe kikikemu ka
kata-kike wagimo
de la pie-grièche
perchée sur un susuki*
dans la plaine automnale
j'ai cru entendre la voix
écoute bien toi aussi !
Anonyme du Manyôshû
* wobana (fleur queue de cheval), un des noms donnés au susuki (miscanthus sinensis), graminée.
Publicité
Commentaires
N
M
C
M
É