Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
CHICHINPUIPUI
Archives
dakotsu
18 mars 2010

Réveil des insectes - keichitsu 啓蟄

de Dakotsu 飯田 蛇笏 : 啓蟄のひとり児ひとりよちよちと keichitsu no hitori ko hitori yochi yochi to printemps des insectesun petit garçontente ses premiers pas ~~~ de Takashi : 啓蟄の声なす石を踏みゆけり keichitsu no koe nasu ishi o fumi yukeri des insectes réveillésla petite voixsous...
Publicité
17 février 2010

Avant-goût de printemps

de Iida Dakotsu 飯田 蛇笏 (1885-1962) : 春めきてものの果てなる空の色 haru mekite mono no hate naru sora no iro avant-goût de printemps et l'azur devient possible
9 janvier 2009

Kajike neko, chat engourdi

容色をふかめてねむるかまど猫 yôshoku o fukamete nemuru kamado neko il prend un air pénétréle chat endormisur le foyer Iida Dakotsu, traduction d'Alain Kervern, dans Le vent du Nord (Folle Avoine, 1994).
23 mars 2008

Le printemps avec Dakotsu

霜とけの囁きを聞くさつお哉 shimo toke no / sasayaki o kiku /satsuo kana aux murmuresdu givre qui fondle chasseur tend l'oreille
14 novembre 2007

Dakotsu 1885-1962 - 飯田 蛇笏

亡骸や秋風通う鼻の穴 nakigara ya / akikaze kayou / hana no ana cadavre -le vent de l'automne souffledans ses narines
Publicité
CHICHINPUIPUI
Publicité
Visiteurs
Depuis la création 151 002
Newsletter
2 abonnés
Publicité